This Website is discontinued. We changed to Parstoday French.
mardi, 25 juin 2013 11:47

Programme141

Madame, Monsieur, Salam et bienvenus à nos cours de persan.

Ravis de vous retrouver, toutes et tous fidèles à notre rendez-vous hebdomadaire à l'antenne de Radio Téhéran. Mais toute de suite la leçon 141.

Ce cours et les prochains seront consacrés à l'Imam Khomeiny, - que son âme repose au paradis -  l'architecte de la RII. Qui dit l'Iran dit aussitôt l'Imam Khomeiny, un grand parmi les grands leaders spirituels et politiques du monde contemporain.

Né à Khomein – au centre d'Iran - Rouhollah Khomeiny a vu le jour dans une famille religieuse et militante. Son père Haj Aqa Mustafa figurait parmi les religieux révolutionnaire de son époque. Rouhollah n'avait que cinq ans lorsqu'il perdit son père, qui tomba en martyr, tué par les féodaux de Khomein. Ce fut ainsi qu'il connut dès l'enfance l'iniquité et la tyrannie. Le jeune Rouhollah suivit avec brio les cours islamiques. Mohammad et son ami Ramin parlent justement de l'Imam Khomeiny et de son enfance. Mais avant de suivre leur conversation, nous vous proposons les termes nouveaux ce cours. Ecoutez et répétez après nous.

 

امروز                                emrûz                 aujourd'hui

کتاب                                 ketab                    le livre

جالب                                 djâleb                  intéressant

کتابخانه                             ketabkhaneh        la bibliothèque

دانشکده                              dâneshkadeh        la faculté

من دیدم                             man didam            j'ai vu

چه کتابی                            tcheh ketabî          quel livre

برایت                                barâyat                  pour toi

دیوان اشعار                        divan-e ashaar      le recueil des poèmes

من نمی دانستم                     man nemidanestam  je ne savais pas

شعر                                  sheer                        la poésie, le poème

او سروده است                     û sorûdeh ast         il a composé

عرفانی                              'erfânî                    mystique

پنجاه                                  pandjâh                 cinquante

رساله                                resâleh                   le traité

موضوعات                         mozuaat                 les thèmes

مختلف                              mokhtalef               divers

به یادگار                            be yadgar                en héritage

من می دانم                         man midânam        je  sais

علوم دینی                          'olûm-e dini           les sciences religieuses

مذهبی                               mazhabi                 religieux

چهره                                tchehreh                 la figure

برجسته                             bardjasteh               saillant

تو می گویی                       to miguii                 tu dis

آشنا                                    ashnâ                    connu

مسائل                              masâel                     les problèmes, les questions

سیاسی                              siyâsi                      politique

جهان                                 djahân                   le monde

خانواده                              khanevadeh            la famille

روحانی                             rûhâni                      religieux, spirituel

او به دنیا آمده است               û be donya amade ast   il était né

پدر                                   pedar                      le père

برادر                                 barâdar                   le frère

من دوست دارم بدانم    man dûst dâram bedanam  j'aimerai savoir

درباره                                darbâreh                  à propos

کودکی                                kûdaki                     l'enfance

جوانی                                djavâni                     la jeunesse

آن را از دست داد                ân râ az dast dad      il l'a perdu

همان زمان                   hamân zamân               dès lors

سختی                          sakhti                            la difficulté

زندگی                         zendegi                          la vie

آن را تجربه کرد            ân râ tadjrobeh kard       il l'a expérimenté

او آموخت                    û âmûkht                         il a appris

فراگیری                       farâgiri                          l'apprentissage, apprendre

دروس ابتدایی               dorûs ebtedâi                  les cours primaires

اساتید                           asâtid                            les professeurs

 

Retrouvons Mohammad et Ramin qui parlent de l'Imam Khomeiny – que son âme repose au paradis – et de sa vie.

 

محمد - امروز یک کتاب بسیار جالب در کتابخانه دانشکده دیدم .

Mohammad: Aujourd'hui j'ai vu un livre très intéressant à la bibliothèque.
رامین - چه کتابی برايت جالب بود ؟

Ramin: Quel livre était intéressant pour toi?
محمد - دیوان اشعار امام خمینی . نمی دانستم امام خمینی (ره) شعر هم سروده است .

Mohammad: Le recueil des poèmes de l'Imam Khomeiny. Je ne savais pas que l'Imam Khomeiny composait aussi des poèmes.
رامین - بله . غير از اشعار عرفانی ، بيش از پنجاه رساله و کتاب در موضوعات مختلف از امام خميني به یادگار مانده است .

Ramin: Absolument. Outre des poèmes mystiques, il reste de l'Imam Khomeiny plus de cinquante traités et ouvrages avec différents thèmes.
محمد - مي دانم كه ايشان در علوم ديني و مذهبي ، چهره اي بسيار برجسته است .

Mohammad: Je sais qu'il était une figure saillante dans les sciences religieuses.
رامین - درست می گویی . امام خميني چهره اي برجسته در علوم ديني و آشنا به مسائل سياسي جهان بود

Ramin: C'est exact ce que tu dis. L'Imam Khomeiny était une figure saillante dans les sciences religieuses et il était versé dans les questions politiques.
محمد - آيا او در یک خانواده روحانی به دنیا آمده است ؟

Mohammad : Est-ce qu'il était né dans une famille religieuse ?
رامین - بله . پدر امام و برادرش روحانی بودند .

Ramin: Oui. Le père de l'Imam et son frère étaient des religieux.
محمد - دوست دارم درباره كودكي و جواني امام خميني ، بيشتر بدانم .

Mohammad: J'aimerai savoir plus sur l'enfance et la jeunesse de l'Imam Khomeiny.
رامین - ایشان در سال 1902 در شهر خمین به دنیا آمد ، در کودکی پدر خود را از دست داد و از همان زمان ، سختيهاي زندگي را تجربه كرد .

Ramin: Il est né en 1902 dans la ville de Khomein. Très jeune, il a perdu son père et dès lors, il a expérimenté les difficultés de la vie.
محمد - امام خمینی علوم اسلامی را در کجا آموخت ؟

Mohammad: Où l'Imam Khomeiny a appris les sciences islamiques?
رامین - امام خميني بعد از فراگيري دروس ابتدایی ، براي ادامه تحصيل نزد اساتید بزرگ ، به شهرهاي اراك و قم رفت .

Ramin: Après avoir passé les cours primaires, l'Imam Khomeiny se rendit dans les villes d'Arak et de Qom pour suivre ses études chez d'éminents professeurs.

 

Ecoutez encore une fois la conversation de Mohammad et de Ramin mais sans la traduction.

 

محمد - امروز یک کتاب بسیار جالب در کتابخانه دانشکده دیدم .
رامین - چه کتابی برايت جالب بود ؟
محمد - دیوان اشعار امام خمینی . نمی دانستم امام خمینی (ره) شعر هم سروده است .
رامین - بله . غير از اشعار عرفانی ، بيش از پنجاه رساله و کتاب در موضوعات مختلف از امام خميني به یادگار مانده است .
محمد - مي دانم كه ايشان در علوم ديني و مذهبي ، چهره اي بسيار برجسته است .
رامین - درست می گویی . امام خميني چهره اي برجسته در علوم ديني و آشنا به مسائل سياسي جهان بود .
محمد - آيا او در یک خانواده روحانی به دنیا آمده است ؟
رامین - بله . پدر امام و برادرش روحانی بودند .
محمد - دوست دارم درباره كودكي و جواني امام خميني ، بيشتر بدانم .
رامین - ایشان در سال 1902 در شهر خمین به دنیا آمد ، در کودکی پدر خود را از دست داد و از همان زمان ، سختيهاي زندگي را تجربه كرد .
محمد - امام خمینی علوم اسلامی را در کجا آموخت ؟
رامین - امام خميني بعد از فراگيري دروس ابتدایی ، براي ادامه تحصيل نزد اساتید بزرگ ، به شهرهاي اراك و قم رفت .

 

L'Imam Khomeiny était un grand mystique. Ses poèmes traduisent son âme noble et aussi sa quête permanente de son Seigneur et Maître. L'Imam Khomeiny était un chercheur érudit et inlassable ; il poursuivit ses travaux de recherches qu'il refusait d'abandonner même à l'apogée de son combat politique. Ses précieux ouvrages illustrent ses recherches intellectuelles, et il reste de lui en héritage de nombreux livres sur les sciences religieuses. Tel un flambeau lumineux, l'œuvre de l'Imam Khomeiny  guide les musulmans sur leur chemin. Nous vous parlerons encore, dans notre prochain cours, de l'Imam Khomeiny et sa vie. Merci et خداحافظ

 

Media

Plus dans cette catégorie : « Programme140 Programme142 »

Ajouter un Commentaire


Code de sécurité
Rafraîchir