This Website is discontinued. We changed to Parstoday French.
vendredi, 14 juin 2013 12:30

Programme138

Madame, Monsieur, Salam et bienvenus à nos cours de persan.

Ravis de vous retrouver, toutes et tous fidèles à notre rendez-vous hebdomadaire à l'antenne de Radio Téhéran. Mais toute de suite la leçon 138.

Nous poursuivons le thème des précédents programmes sur les routes et les voies de communications en Iran. Cette fois-ci nous vous parlerons des voies aériennes dans notre pays. En 1923, un groupe de jeunes iraniens est envoyé en Russie et en France pour être formé comme pilote d'avion. Et la première entreprise aéronautique d'Iran a été lancée en 1935. Ensuite c'est autour de l'aéroport de Mehrabad de Téhéran à être officiellement ouvert en 1938. Avant la construction de cet aéroport, les avions atterrissaient dans un endroit appelé Qale'Morqi. Depuis de nombreux projets ont été mis en exécution pour développer l'industrie aéronautique d'Iran. La plupart des villes ont maintenant leur propre aéroport. Quelque 70 millions de personnes sont annuellement déplacées via les aéroports iraniens. Nous retrouvons  Mohammad  à l'aéroport de Mehrâbâd, accompagnant son ami Hamid qui a l'intention de se rendre à Kerman. Les deux jeunes gens en profitent pour parler des antécédents du vol en Iran. Mais avant de suivre leur conversation, nous vous proposons les termes nouveaux de ce cours. Ecoutez et répétez après nous.

 

فرودگاه                               forudgâh                     l'aéroport

قدیمی ترین                          qadimitarin                 le plus ancien

1938 م.              Hezar-o-nohsad-o-hasht-e miladi 1938 du calendrier chrétien

1317ش.             Hezar-o-sisad-o-hevdah shamsi    1317 du calendrier solaire

افتتاح شد                            eftetah shod                     il a été inauguré

سال ها قبل                          sal-hâ qabl                      des années avant

هواپیما                               havâpeymâ                      l'avion

پرواز                                parvâz                              le vol

آنها پرواز می کردند             ânhâ parvâz mikardand    ils volaient

آنها می نشستند                    ânhâ mineshastand          ils atterrissaient

هموار                               hamvâr                             plat

اطراف                              atrâf                                 les alentours

آنها فرود می آمدند               ânhâ forûd miayand         ils atterrissaient

کی                                   key                                   quand

انجام شد                            andjâm shod                   il a été effectué

سال 1923           sâl-e hezâr-o nohsad-o bisd-o seh l'an 1923

گروهی از                           gorûhi az                         un nombre de

جوانان                                djavânân                        des jeunes

آموزش                               âmûzesh                         l'apprentissage

خلبان                                 khalabân                         le pilote

خلبانی                                khalabâni                        le pilotage

روسیه                                russiyeh                           la Russie

فرانسه                                faranseh                          la France

دوسال                                do sâl                              deux ans

آنها بازگشتند                         ânhâ bazgashtand          ils sont rentrés

از آن پس                             az ân pas                        dès lors, depuis

آغاز شد                                  âghâz shod              il a commencé

در خصوص                              dar khosûs              à propos

ساخت                                     sâkht                        la construction

قطعات                                     qata'at                     les pièces de rechange

کارخانه                                   kârkhâneh                l'usine

صنعت                                    sana't                       l'industrie

نسبتاً                                        nesbatan                   relativement

قدیمی                                      qadimi                       ancien

سال 1935                  sâl-e hezâr-o nohsad-o si-yo pandj  l'an 1935

جالب است                                 djâleb ast                c'est intéressant

بین المللی                                  beynolmellali         international

جدید                                        djadid                     nouveau

چهل کیلومتر                             tchehel kilometr       40 km

جنوب                                      djnonub                  le sud

اکثر                                         akthar                     la majorité

خارجی                                     kharedji                  étranger

صورت می گیرد                        sûrat migirad          il est effectué

 

Retrouvons à présent nos deux jeunes amis, Mohammad et Hamid qui sont à l'aéroport de Mehrâbâd. C'est Mohammad qui parle le premier. Ecoutons-les, n'oubliez pas de répétez après nous.

 

محمد - فرودگاه مهرآباد قدیمی ترین فرودگاه ایران است ؟

Mohammad: L'aéroport de Mehrâbâd est le plus ancien aéroport d'Iran?
حمید - فرودگاه مهرآباد در سال 1938( 1317 ش . ) افتتاح شد ، اما از سالها قبل از آن هم هواپیماها در ایران پرواز می کردند .

Hamid: L'aéroport de Mehrâbâd a été inauguré en l'an 1938 (1317 du calendrier solaire), mais depuis des années avant cet aéroport, les avions volaient en Iran.
محمد - این هواپیماها کجا می نشستند ؟

Mohammad: Où atterrissaient ces avions?
حمید - هواپيماها در زمین همواري در اطراف تهران فرود مي آمدند .

Hamid: Ces avions atterrissaient dans des terrains plats aux alentours de Téhéran.
محمد - اولين پرواز ایرانیان کی انجام شد ؟

Mohammad: Quand le premier vol des Iraniens a été effectué?
حمید - در سال 1923 گروهی از جوانان ایرانی برای آموزش خلبانی به روسیه و فرانسه رفتند و دو سال بعد به ایران بازگشتند . از آن پس ، پرواز خلبانان ايراني آغاز شد .

Hamid: En l'an 1923, un nombre de jeunes iraniens se sont rendus en Russie et en France pour l'apprentissage du pilotage, et ils sont rentrés deux années plus tard. Depuis, le vol des pilotes iraniens a commencé.
محمد - آیا درخصوص ساخت هواپیما و قطعات آن ، كارخانه اي در ایران وجود دارد ؟

Mohammad: Est-ce qu'il y a en Iran, une usine de construction d'avion et de ses pièces de rechange?
حمید - بله . این صنعت در ایران نسبتا ً قدیمی است و از سال 1935 وجود داشته است .

Hamid: Oui. Cette industrie est relativement ancienne en Iran; elle existait depuis 1935.
محمد - جالب است که شهر تهران دو فرودگاه بین المللی دارد . فرودگاه مهرآباد و فرودگاه امام خمینی .

Mohammad: C'est intéressant que la ville de Téhéran ait deux aéroports internationaux. L'aéroport de Mehrâbâd et l'aéroport Imam Khomeiny.
حمید - بله . فرودگاه بین المللی امام خمینی چند سال پیش افتتاح شد و فرودگاه جدیدی است .

Hamid: Oui. L'aéroport international Imam Khomeiny a été inauguré il y a quelques années, et c'est un aéroport nouveau.
محمد - فرودگاه امام خميني كجاست ؟

Mohammad: Où est l'aéroport Imam Khomeiny ?
حميد - اين فرودگاه در چهل كيلومتري جنوب تهران واقع شده است و اكثر پروازهاي خارجي از آن صورت مي گيرد .

Hamid: Cet aéroport est situé  40 km du sud de Téhéran; et la majorité des vols vers l'étranger s'effectuent depuis cet aéroport.

 

Ecoutez encore une fois la conversation de Mohammad et de Hamid, mais sans la traduction.

 

محمد - فرودگاه مهرآباد قدیمی ترین فرودگاه ایران است ؟
حمید - فرودگاه مهرآباد در سال 1938( 1317 ش . ) افتتاح شد ، اما از سالها قبل از آن هم هواپیماها در ایران پرواز می کردند .
محمد - این هواپیماها کجا می نشستند ؟
حمید - هواپيماها در زمین همواري در اطراف تهران فرود مي آمدند .
محمد - اولين پرواز ایرانیان کی انجام شد ؟
حمید - در سال 1923 گروهی از جوانان ایرانی برای آموزش خلبانی به روسیه و فرانسه رفتند و دو سال بعد به ایران بازگشتند . از آن پس ، پرواز خلبانان ايراني آغاز شد .
محمد - آیا درخصوص ساخت هواپیما و قطعات آن ، كارخانه اي در ایران وجود دارد ؟
حمید - بله . این صنعت در ایران نسبتا ً قدیمی است و از سال 1935 وجود داشته است .
محمد - جالب است که شهر تهران دو فرودگاه بین المللی دارد . فرودگاه مهرآباد و فرودگاه امام خمینی .
حمید - بله . فرودگاه بین المللی امام خمینی چند سال پیش افتتاح شد و فرودگاه جدیدی است .
محمد - فرودگاه امام خميني كجاست ؟
حميد - اين فرودگاه در چهل كيلومتري جنوب تهران واقع شده است و اكثر پروازهاي خارجي از آن صورت مي گيرد .

 

Comme l'a expliqué Hamid, l'aéroport international Imam Khomeiny est un nouvel aéroport, officiellement inauguré en 2006. L'aéroport de Mehrâbâd est situé dans l'ouest de Téhéran et l'aéroport Imam Khomeiny à 40 km du sud de la capitale. D'autres villes iraniennes ont aussi leur aéroport et la plupart des chefs-lieux des provinces sont dotés des aéroports internationaux. La ville de Lâr dans la province du Fars a aussi un aéroport international où s'effectue des vols surtout vers Dubaï et le Qatar ainsi que d'autres pays du littoral sud du golfe Persique. Merci خداحافظ

 

Media

Plus dans cette catégorie : « Programme137 Programme139 »

Ajouter un Commentaire


Code de sécurité
Rafraîchir